Ydy 'Yr hawl i gael eich holi' yn mynd yn weddol agos ati? Glenys ----- Original Message ----- From: Catrin Alun To: [log in to unmask] Sent: Thursday, May 25, 2006 3:24 PM Subject: Re: The right to be consulted Diolch Huw - dyna dwi wedi drio'i wneud - ond dydy o ddim cweit yn dweud yr un peth a'r Saesneg. Does dim rhaid cael trafodaethau o anghenraid, na rhoi eich barn - jyst bod rhywun yn ymgynghori a chi. Falle mai dyna'r ateb - yr hawl i gael rhywun yn ymgynghori a hwy .......!! Y tegell wedi hen oeri mae gen i ofn! Catrin ----- Original Message ----- From: Huw Tegid To: [log in to unmask] Sent: Thursday, May 25, 2006 3:22 PM Subject: Re: The right to be consulted Tybed a fyddai'n iawn i ni (mewn rhai cyd-destunau, o leiaf) droi hwn ar ei ben, a dweud 'yr hawl i gael rhoi eich barn' neu 'yr hawl i fod yn rhan o'r trafodaethau'? Sori am ofyn cwestiwn arall yn lle cynnig ateb pendant. Cofion gorau, Huw (panad o de mwnci i mi, os ydi'r tegell wedi berwi!) ---------------------------------------------------------------------------- From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Catrin Alun Sent: 25 May 2006 13:49 To: [log in to unmask] Subject: The right to be consulted Unrhyw awgrymiadau? Mae f'ymennydd wedi mynd ar streic!! Catrin (nol ar ol coffi cryf!) -- No virus found in this incoming message. Checked by AVG Free Edition. Version: 7.1.394 / Virus Database: 268.7.1/347 - Release Date: 24/05/2006 -- No virus found in this outgoing message. Checked by AVG Free Edition. Version: 7.1.394 / Virus Database: 268.7.1/347 - Release Date: 24/05/2006 ---------------------------------------------------------------------------- No virus found in this incoming message. Checked by AVG Free Edition. Version: 7.1.394 / Virus Database: 268.7.0/346 - Release Date: 23/05/2006