Diolch i chi gyd am eich cymorth. > ---------- > From: Discussion of Welsh language technical terminology and > vocabulary[SMTP:[log in to unmask]] on behalf of Ieuan > Bryn[SMTP:[log in to unmask]] > Reply To: Discussion of Welsh language technical terminology and > vocabulary > Sent: 26 April 2006 16:08 > To: [log in to unmask] > Subject: Re: Cetti's Warbler > > Telor Cetti, dw i'n meddwl. > > Ieuan > > -----Original Message----- > From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary > [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Hughes, Robin > Sent: 26 April 2006 3:47 PM > To: [log in to unmask] > Subject: Cetti's Warbler > > Annwyl Bawb, > > A oes rhywun wedi clywed am aderyn o'r enw Cetti's Warbler erioed, ac yn > bwysicach fyth, a oes rhywun yn gwybod am enw Cymraeg ar ei gyfer? > > > Robin > > > > > Robin Hughes > Uwch-gyfieithydd > Cyngor Abertawe > > > > > > ****************************************************************** > This e-mail and any files transmitted with it are confidential and > intended > solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. > If you have received this e-mail in error, please notify the administrator > on the following address: [log in to unmask] > > Mae'r e-bost hwn ac unrhyw ffeiliau a drosglwyddir gydag ef yn gyfrinachol > ac at ddefnydd yr unigolyn neu'r corff y cyfeiriwyd hwy atynt yn unig. Os > ydych wedi derbyn yr e-bost hwn drwy gamgymeriad, dylech hysbysu'r > gweinyddydd yn y cyfeiriad canlynol: [log in to unmask] > ******************************************************************* >