Print

Print


Pan oeddwn i'n gweithio i Gyngor Dosbarth Ceredigion, ac ysgrifenyddes (Gymraeg) y Cyfarwyddwr Gweinyddiaeth yn dod i'n swyddfa i gael sgwrs ac ysgrifenyddes (ddi-Gymraeg) y Prif Weithredwr, dyna air y byddai hithau hefyd yn taflu i mewn i'w sgwrs Saesneg. (Bruce newydd ddweud mai gair o ardal Ceredigion yn bennaf ydyw).
Ann
  ----- Original Message ----- 
  From: INC Cyfieithu Translation 
  To: [log in to unmask] 
  Sent: Thursday, December 01, 2005 2:19 PM
  Subject: Re: Haphazard - didoreth


  Mae fy mam (a'i chwaer) sydd hefyd yn ddi Gymraeg, yn defnyddio 'didoreth' fel rhan o'i hiaith bob dydd.  Unwaith eto mae hi'n defnyddio'r gair i ddisgrifio person - fel rheol rhywun sy'n ddi-drefn, efallai ychydig yn syml neu ychydig yn araf.  O Gilfynydd, ger Pontypridd, y daw Mam.

  Am flynyddoedd roeddwn yn meddwl mai gair Saesneg oedd e!

  Sue
    ----- Original Message ----- 
    From: Alwyn Evans 
    To: [log in to unmask] 
    Sent: Thursday, December 01, 2005 1:27 PM
    Subject: Re: Haphazard - didoreth


    Mae'n od - roedd fy modryb , nad oedd yn siarad Cymraeg, yn defnyddio'r gair - why are you so didoreth? - ei rheini'n Gymry Caerdydd, a benderfynnodd yn nechrau'r ganrif diwethaf i gadw'r Gymraeg fel cyfrin iaith rhyngddynt eu hunain, a dwyn eu plant i fyny'n ddiGymraeg. Ond chlywais i erioed ddefnyddio'r gair ar lafar heblaw ganddi hi

    Aflêr, neu dros bod man oedd ei hystyr iddo - felly mae hynny'n ffitio, heblaw am y ffaith mai ar gyfer bachgen neu ferch yr arferai ei ddefnyddio

    Alwyn


----------------------------------------------------------------------------


    No virus found in this incoming message.
    Checked by AVG Anti-Virus.
    Version: 7.0.344 / Virus Database: 267.13.10/188 - Release Date: 29/11/2005



------------------------------------------------------------------------------


  No virus found in this incoming message.
  Checked by AVG Free Edition.
  Version: 7.1.362 / Virus Database: 267.13.10/188 - Release Date: 29/11/05