Clywais cyn bennaeth cerddoriaeth y BBC yn cyfeierio at gyfeiliant organydd yn flodeuog, wrth iddo ychwanegu nodau nad oedd ar y copi -ac yn ail-adrodd 'very flowery' Gwynallt ----- Original Message ----- From: "Mark Nodine" <[log in to unmask]> To: <[log in to unmask]> Sent: Tuesday, November 08, 2005 4:10 PM Subject: Re: ATB: Blodeuog > Puw, John wrote: >> Mae'r geiriau "florid passages" yn cael eu defnyddio'n aml i ddigrifio >> rhediadau cyflym mewn cerddoriaeth o bob math - wedi meddwl, byddai'n >> well ei osgoi! > > Os mae tipyn o ddirmyg ynddo, beth am 'grandiloquent'? > > --Mark > > > > -- > No virus found in this incoming message. > Checked by AVG Anti-Virus. > Version: 7.0.344 / Virus Database: 267.12.8/162 - Release Date: 05/11/2005 > > -- No virus found in this outgoing message. Checked by AVG Anti-Virus. Version: 7.0.344 / Virus Database: 267.12.8/162 - Release Date: 05/11/2005