Print

Print


Diolch i bawb am y goleuni. "byddwch cystal" a ddefnyddiaf er bod y llall yn 
swnio'n well.
(I mi, roedd hyn yn gynt o lawer na chwilota yn Peter Wynn Thomas - sydd bob 
amser yn job chwarter awr o leiaf.  Fel deudodd Sylvia, trueni na fyddai PWT 
ar gael yn electronig)
Palmer


----- Original Message ----- 
From: "H.K.Smith" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Friday, March 11, 2005 10:27 AM
Subject: Re: 'byddwch gystal' ynteu 'byddwch cystal' ?


Mae treiglo dibeniad neu beidio fel pe bai'n bwnc dadleuol.  Yn sicr,
fyddai neb fyth yn dweud "Bu marw hwn a hwn"!

Ar un llawr, ceir "Mi sydd fachgen ieuanc ffôl", ac ar y llaw arall "Daw
dydd y bydd mawr y rhai bychain", felly ymddengys nad oes dim rheol
benodol.  Os felly, tybiwn fod y ddau fersiwn isod yn gywir.

Gyda llaw, mewn Llydaweg "Me zo mew" a "N'on ket mew" sy'n iawn!!!

Helen




Ysgrifennodd Palmer Parry x:
> Daeth Gwgl o hyd i 410  'byddwch gystal' ond 1310 'byddwch cystal'.  Pa un 
> sy'n gywir?
> Palmer
>



-- 
H.K.Smith (Helen)               [log in to unmask]
(Cyfieithydd/Translator)        [log in to unmask]


                * *   * *
               *    *    *
              *           *     Cathod/Cats
               *         *      Pianos
                 *     *
                    *