Print

Print


Gwych - syml ond effeithiol!

-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Berwyn Jones
Sent: 11 August 2004 08:34
To: [log in to unmask]
Subject: Re: Ysbrydoliaeth Gymraeg/Gymreig

Ar sail y gosodiad 'ffydd heb weithredoedd, marw yw' yn yr adnod (Iago
yr
Apostol, 2.26), ga i awgrymu:



Gweledigaeth heb weithredu, breuddwyd yw.

Gweithredu heb weledigaeth, diystyr yw.

O weithredu gweledigaeth, gellir newid cwrs y byd.

(Nelson Mandela)

Ac yna:



Peidiwch ag amau am funud na all grwp bach o ddinasyddion myfyrgar ac
ymroddedig newid cwrs y byd. Dyna, yn wir, yr unig beth sydd wedi gwneud
hynny erioed. (Margaret Mead)



Berwyn



----- Original Message -----
From: "Ann Corkett" <[log in to unmask]>
To: "Berwyn Prys Jones" <[log in to unmask]>
Sent: Wednesday, August 11, 2004 12:45 AM
Subject: Ysbrydoliaeth Gymraeg/Gymreig


> 'Rwyf wrthi'n cyfieithu pamphled ar gyfer Cynllun Datblygu'r Gymuned.
Mae'n
> cynnwys y ddau ddyfyniad isod.  Yn ogystal a'u chyfieithu, hoffwn
gynnig
> rhywbeth tebyg yn y Gymraeg gwreiddiol yn yr un ysbryd.  Unrhyw
syniadau,
os
> gwelwch yn dda?
>
> "Vision without action is just a dream.
> Action without vision is just passing the time.
> Vision with action can change the world"
> Nelson Mandela
>
>
> "Never doubt that a small group of thoughtful, committed citizens can
change
> the world; indeed, it is the only thing that ever has"
> Margaret Mead
>
> Diolch yn fawr,
>
> Ann