Beryg mai rhyw swyddog druan ar y staff oedd o/hi. Glenys ----- Original Message ----- From: Sian Roberts To: [log in to unmask] Sent: Thursday, April 08, 2004 2:22 PM Subject: Re: Prescoed O diar! A ddylai rhywun ddweud rhywbeth wrth y sawl a drefnodd y cyfieithiad - er tegwch ā nhw? Siān -----Original Message----- From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Garmon Davies Sent: 08 April 2004 12:21 To: [log in to unmask] Subject: Prescoed Rwyf wrthi'n cyfieithu darn sy'n cyfeirio at garchardai yn 'Usk' a 'Prescoed'. A ydw i'n iawn mai 'Brynbuga' a 'Prescoed' yw'r rhain? Fy rheswm dros ofyn yw fy mod yn cael llinell goch o dan 'Prescoed' gan y gwirydd sillafu yn Word. Gyda llaw, os oes arnoch eisiau rhywbeth i godi (neu dorri!) eich calon, gweler http://www.homeoffice.gov.uk/docs/wysg00.pdf Anhygoel! Garmon Garmon Davies Ewrolingo +44 (0) 1656 668603 www.ewrolingo.co.uk