Print

Print


Mae'n debyg bod Menter Mon yn cynnig arweiniad ar destunio(?) yn Gymraeg.

Megan
  ----- Original Message ----- 
  From: Muiris Mag Ualghairg 
  To: [log in to unmask] 
  Sent: Sunday, February 23, 2003 9:35 PM
  Subject: Emoticonau


  Yn sôn am emoticonau - ydych chi i gyd wedi gweld y rhai Cymraeg yn 'Dyddiadur Tost Rnd a Rnd' 2003. Rhai ar gyfer 'tecstio' Cymraeg,
   
  e.e.  
  <3 t                 = caru ti 
  t'n :-)-:-(?          = Ti'n iawn neu ddim?
  3a = tria
  ? w t?             = Ble wyt ti?
   
  Diddorol!
   
  Muiris
    ----- Original Message ----- 
    From: Berwyn Jones 
    To: [log in to unmask] 
    Sent: Sunday, February 23, 2003 8:48 PM
    Subject: Re: Globalisation


    Megan
     
    O droi ar Eiriadur Prifysgol Cymru, td 361, wele 'bydolaf, bydoli' - gwneuthur neu fynd yn fydol, troi at wasanaeth cyffredin, to secularise, profane (!). Ceir enghraifft o'r gair ym Morgannwg = to grow worldly.
     
    Y cam cyntaf wrth ystyried term newydd yw holi a yw'n bod yn barod ... -:) (os nad wyt ti'n deall emoticonau cyfrifiadurol, ystyr '-:)' yw 'gwe^n'!).
     
    Pob hwyl
     
    Berwyn
      ----- Original Message ----- 
      From: Megan Tomos 
      To: Berwyn Prys Jones 
      Sent: Sunday, February 23, 2003 2:30 PM
      Subject: Re: Globalisation


      Wrthi'n clirio e-byst a dois ar draws hwn - un o'r llu a gedwais ar gyfer mynd yn ol atynt.  Gwelais BYDOLI yn cael ei ddefnyddio mewn dogfen a gyfieithwyd i'r IWA.  Fe'i hoffais oherwydd yr awgrym  bod y byd wrth lobaleiddio yn bydoleiddio - nid wy'n gofyn golud bydol etc.

      Megan


       

      >From: Berwyn Jones 
      >Reply-To: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary including 
      >To: [log in to unmask] 
      >Subject: Re: Globalisation 
      >Date: Fri, 15 Mar 2002 10:36:52 -0000 
      > 
      >Er cymaint rwy'n cydymdeimlo a^'r awydd i ddod o hyd i derm Cymraeg a 
      >Chymreig, byddwn i'n tybio bod 'globaleiddio' wedi hen ennill ei blwyf (os 
      >ca i gymysgu tipyn bach ar fy nelwedde) ac yn gwbl ddealladwy i bawb. Mae 
      >'bydehangu' a 'cyfanfydeiddio' yn swnio'n boenus o drwsgl i mi. 
      > 
      >Berwyn 
      > 
      >----- Original Message ----- 
      >From: "Tiplady, Lisa (OPO)" 
      >To: 
      >Sent: Friday, March 15, 2002 10:27 AM 
      >Subject: Re: Globalisation 
      > 
      > 
      >Ma geirfa Cymorth Cristnogol yn awgrymu "globaleiddio" 
      > 
      >-----Original Message----- 
      >From: Sian Roberts [mailto:[log in to unmask]] 
      >Sent: 15 March 2002 10:20 
      >To: [log in to unmask] 
      >Subject: Re: Globalisation 
      > 
      > 
      >Geirfa Gwleidyddiaeth Ryngwladol yr Uned Gyfieithu, Prifysgol Cymru, 
      >Aberystwyth: 
      >1) globalisation = twf/cynnydd y byd-eang 
      >2) globalisation [erthygl yn Barn] = cyfanfydeiddio 
      > 
      >Sian 
      > 
      > 
      >----- Original Message ----- 
      >From: "Lowri Jones" 
      >To: 
      >Sent: Friday, March 15, 2002 9:58 AM 
      >Subject: Globalisation 
      > 
      > 
      >Unrhyw awgrymiadau? Teitl yw ar seiminar yn ymwneud â MBA Busnes. 
      > 
      >Diolch o flaen llaw, 
      > 
      >Lowri 
      > 
      >________________________________________________________________________ 
      >This email has been scanned for viruses by the MessageLabs SkyScan service. 
      > 
      >GSI users - for further details, please contact the GSI Nerve Centre. 
      > 
      >In case of problems, please call your organisations IT helpdesk. 


--------------------------------------------------------------------------
      Protect your PC from e-mail viruses. Get MSN 8 today. 


      ---
      Outgoing mail is certified Virus Free.
      Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
      Version: 6.0.456 / Virus Database: 256 - Release Date: 18/02/03