'Roedd y drafodaeth o dan "Brygaerau" ym mis Mehefin llynedd.  Adeg yna, edrychodd Bruce yn "Place Names of Pembrokeshire" a methu dod o hyd i enw Cymraeg.  Dywedodd, cyn clywed yr ail neges, fod "Trwyn yr As" yn swnio cystal a dim, ond nawr mae o'n gofyn am fanylion y map yr ydych yn son amdano, Sian, os gwelwch chi'n dda, a sut mae cael gafael ynddo.
 
 
Ann
----- Original Message -----
From: [log in to unmask] href="mailto:[log in to unmask]">Sian Roberts
To: [log in to unmask] href="mailto:[log in to unmask]">[log in to unmask]
Sent: Tuesday, February 04, 2003 12:27 PM
Subject: Re: Nash Point

Trwyn ar As sydd ar y Map yn y Gymraeg (Cyhoeddiadau Stad)

 

Sian

 

-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Glenys Roberts
Sent: 04 February 2003 11:49
To: [log in to unmask]
Subject: Nash Point

 

Mae rhywun wedi holi am hwn o'r blaen, ond wela i ddim ateb yn yr archifau.  Mae 'na lefydd o'r enw Yr As Fach (sef Nash yn ôl y Gazetteer) a'r As Fawr (sef Monknash) (maen nhw i'w gweld ar y map sydd yn Crwydro Bro Morgannwg, Cyfrol 1).  Mae Nash Point ger Marcroes (ond nid yw ar y map!).  Alla i fentro 'Trwyn yr As', neu oes rhywun yn gwybod yn wahanol? Mae yno gaer bentir o Oes yr Haearn, felly byddai rhywun yn disgwyl bod enw Cymraeg.

 

Diolch am unrhyw oleuni

Glenys


---
Incoming mail is certified Virus Free.
Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
Version: 6.0.449 / Virus Database: 251 - Release Date: 27/01/2003


---
Outgoing mail is certified Virus Free.
Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
Version: 6.0.449 / Virus Database: 251 - Release Date: 27/01/2003