Print

Print


Diolch yn fawr!!

> ----------
> From:         Berwyn Jones[SMTP:[log in to unmask]]
> Reply To:     Discussion of Welsh language technical terminology and
> vocabulary              including
> Sent:         20 February 2002 13:46
> To:   [log in to unmask]
>
> Wps, 'yn ddifrifol ac yn ddiffuant' ddylai hwn'na fod!
>
> Berwyn
>
> ----- Original Message -----
> From: "Alison Reed(Translator)" <[log in to unmask]>
> To: <[log in to unmask]>
> Sent: Wednesday, February 20, 2002 12:57 PM
>
>
> > Rwy' newydd glywed am y cylch trafod - ac yng nghanol cyfieithu dogfen
> > gyfreithiol (diflas tu hwnt!) ac yn cael trafferth gyda'r cymal "I do
> > solemnly and sincerely declare" - oes rhywbeth gwell na "o ddiffrif ac
> yn
> > gywir" am solemnly and sincerely?  Byddwn i'n gwerthfawrogi unrhyw
> gymorth!
> >
> >
>