on 10/19/02 1:07 AM, Frederick Pollack at [log in to unmask] wrote: > Árni Ibsen wrote: >> >> Frederick, >> >> This caught me unawares. Thank you for posting it. And I know VAN HOUTEN'S >> COCOA only too well from my own childhood. So good to have a reference that >> means something. >> >> Best >> >> Árni >> >> -- >> Árni Ibsen >> Stekkjarkinn 19, >> 220 Hafnarfjördur, >> Iceland >> >> > Dear Arni, > > The detail about Mayakovsky, as a young poet (technically a Futurist - > tho' the Russian Futurists were rather different from Marinetti's > group), imagining he would jump into the Neva yelling that slogan, was > taken directly from his pre-WW1 poetry. > > The other day I picked up Halldor Laxness's "World Light" [Heimsljos], > Magnus Magnusson translation. Nice new paperback editions of his work > are coming out here, w/ good intros by Sven Birkerts. I'm enraptured by > this novel - unusual tone, outlook. > > Speaking of novels, wonder if anyone out there has read Camilo Jose Cela > - esp. The Hive (La Colmena). Recommend highly. I read that! The Hive, yes. Years and years and years ago. And another novel of his that I liked even better, as I recall. Something picuaresque, as I recall, about rural men. And the dark. Couldn't recall the title, even if threatened with death. Ah, but WORLD LIGHT! My favourite. It' the proper treat of a lifetime. A gem of a novel, especially for poets, as it's about THE poet. Laxness said, that since he had already written about fish and entrepeneurs and what-have-you, he had to complete the cycle by writing a novel about THE POET. Happ¥ reading! Best Árni -- Árni Ibsen Stekkjarkinn 19, 220 Hafnarfjördur, Iceland tel.: +354-555-3991 e-mail: [log in to unmask] http://www.centrum.is/~aibsen/