Erminia Passannanti “By the Altar” I would stand like clergy by the altar and I would wear this long purple tunic unbuttoned from the ankles up to my knees and I would secretively torment my very flesh while in secret being kissed and standing on my feet next to the ostensory I would sigh for love and for that sweet ardour like one who unexpectedly would narrate her story her solitary waiting for pleasure and before such astounding light before Hell’s rotundity how amiably it would purge my mind the vision of Christ on the cross our Master and our Lord. Oxford, 6 August 2001 "Presso l'Altare" io stava come chierico presso l'altare e vestiva questa lunga tunica porpora aperta dalle caviglie alle ginocchia e tormantava la mia stessa carne nascostamente mentre segretamente lui mi baciava e in piedi presso la pissiede sospirava d'amore e di soave ardore come una che narri la propria storia immantenente la propria solitaria attesa del piacere e dinanzi a tanta luce dinanzi alla rotondita' degli inferi come dolcemente mi purgava la mente la visione di Cristo sulla croce nostro signore e nostro consorte. Oxford, 6 August 2001