Print

Print


My primitive interest in this is that is intriguingly like a re-cast of the
mediaeval illuminated manuscript, but with lower labour investment but alas
a greater chance of homogeniety. I certainly can't see how it offers the
possibility of a new form, nor as interesting a place as a library, but
maybe books that are not as denuded as the current texts of our
protestantised print.
Like those rather poor Trianon press repros of Blake, but available
world-wide. One great thing about curlicued texts of poems is that they do
slow the reader's eye, and curtail the reading 'as if a newspaper column'.
So maybe, maybe there's a potential there.

david bircumshaw


----- Original Message -----
From: Lawrence Upton <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Tuesday, January 02, 2001 11:46 PM
Subject: Re: finnegans wake. jewish interpretation and Cage its all here


> No, it is possible to have links that vary, though I've not done it
> myself... But there still needs to be a reason for doing it
>
> The possibility of mixing lexical text and images is exciting
>
> I think it's early days... I recall getting my first access to a sound
> studio with no clear idea what I wanted to do with it beyond doing
> *something... And the result was a tape with lots of effects partially
> obscuring a text. It wasn't till I got things the right way up that I was
> able to do anything in that direction which pleased me long
>
> L
>
>
> ----- Original Message -----
> From: <[log in to unmask]>
> To: <[log in to unmask]>
> Sent: 02 January 2001 23:29
> Subject: Re: finnegans wake. jewish interpretation and Cage its all here
>
>
> | The hypertext link will lead
> | only to one destination, which makes it perhaps useful for
encyclopaedias
> | but not nearly as interesting or unpredictable as the connections that
> | can be made in an individual mind.
> |
> | Best
> |
> | Alison
> |
>