Jill wrote: > The part of the interview that particularly struck me was her remark about > envy' 'I translate out of envy ...". I also must admit to the sin of poetical > adultery and coveting my neighbour's poetry. Not just poetry in another > language (though that is why I have made my own sad and mostly private forays > into that area) but the poetry around me. > > There! My confession. Will I be struck down now? More likely to be featured, poet! Candice