TB> Eric,
TB> On Fri, 18 Jun 1999, Miller,Eric wrote:
>> Does anyone have any additional information regarding the Center for NGO
>> (Non-Governmental Organization) Digital Library work in Moscow? The home
>> page for this center is http://ngo.org.ru/ngoss/. The RDF schema of
>> qualified Dublin Core http://ngo.org.ru/ngoss/TR/WD-ngoss-rdf.xml for
>> describing resources looks very interesting!
TB> I just found out a few days ago about http://www.rsl.ru/dc -- another
TB> Dublin Core page in Russian -- though none of the encodings on my version
TB> of my Netscape Communicator 4.04 for Linux seemed to work to get it
TB> to display (I do read some Russian). Nor could I detect an email
TB> address on the page. All I know is that the author of this page is
TB> Misha Shwartzmann.
TB> Does anyone know anything more about this?
TB> Tom
TB> _______________________________________________________________________________
TB> Dr. Thomas Baker [log in to unmask]
TB> GMD - German National Research Center for Information Technology GmbH
TB> ERCIM - European Research Consortium for Informatics and Mathematics
TB> DCML - Working Group on Dublin Core in Multiple Languages
TB> http://purl.org/DC/groups/languages.htm
TB> http://www.dlib.org/dlib/december98/12baker.html
TB> http://www.ercim.org/publication/ws-proceedings/EU-NSF/metadata.html
TB> Personal : c/o FES, GPO Box 2781, Bangkok 10501, Thailand
TB> Work : c/o GMD, Schloss Birlinghoven, 53754 Sankt Augustin, Germany
TB> Home (11-12 hrs ahead of USA) : +66-2-300-3434
TB> Fax ("for Tom Baker"), Bangkok : +66-2-246-7030, voice: +66-2-246-7013
TB> Office at GMD (August 1999+) : +49-2241-14-2566
Good morning, community!
I`m Olga Barysheva from Systems Department of the National Library of
Russia in St.-Petersburg. I try to make clear something about Russian
DC versions you find out.
The ngo.org.ru version is the first independent elaboration of DC in
our country and also the first RDF XML-encoded one because the
extendible Markup Language unfortunately is yet not so popular as it
(I hope) must be. We are still need a good book of XML in Russian and
some guides in RDF, I think. I also find that ngo.org.ru RDF schema is
very useful and detailed but what we really need for start such
projects is to create a good template for those who know nothing (about
RDFs, XMLs, DCs :)
The www.rsl.ru (Russian State Library, Moscow) DC is the only
translation (nothing added) from purl.org. It is not a good one in
comparison with the original OCLC and the other English versions. The
library situation in our country is difficult because of the two
national libraries and the Book Chamber. Each organization want to
play the leading role in cataloguing processes. Now it is a time of
decision making for choosing a preferable way of operating with
Internet resources - whether it will be DC based on HTML or RUSMARC
application. Unfortunately the practice of META adding in HTML is also
poor until it will be accept as a national standard or recommendation.
In our Library we also only research the problem because we start
digitization process of our documents as a part of the "Meeting of
Frontiers" project with the Library of Congress. That`s why we
interested specially in schemas for "semantic poor" objects like
maps, photos, pictures etc. and for the collections as a whole.
That is why we`ll try to understand how to build in description the
notes on digitization technology used, compression scheme, formats of
files storage and delivery.
Best regards,
Olga mailto:[log in to unmask]
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|