JiscMail Logo
Email discussion lists for the UK Education and Research communities

Help for WRITING-DEV-HE Archives


WRITING-DEV-HE Archives

WRITING-DEV-HE Archives


WRITING-DEV-HE@JISCMAIL.AC.UK


View:

Message:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Topic:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Author:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

Font:

Proportional Font

LISTSERV Archives

LISTSERV Archives

WRITING-DEV-HE Home

WRITING-DEV-HE Home

WRITING-DEV-HE  1997

WRITING-DEV-HE 1997

Options

Subscribe or Unsubscribe

Subscribe or Unsubscribe

Log In

Log In

Get Password

Get Password

Subject:

Academic writing

From:

"Ann Gavriel" <[log in to unmask]>

Reply-To:

[log in to unmask]

Date:

Wed, 2 Jul 1997 12:03:21 BST

Content-Type:

text/plain

Parts/Attachments:

Parts/Attachments

text/plain (74 lines)

RE. THE 'WINCOM' WRITING & STANDARDS DEBATE
You (Reese) say "What we observe is an academic system that demands 
and rewards obscurity and pomposity in writing.  I do not believe that this 
advances the production and distribution of knowledge, though it clearly 
benefits the careers of everyone in the system (ourselves included)."

I agree, & dedicate hours to screening out pomposities & other 
sub-cultural (academic) 'exclusion' markers in exam papers - especially 
those intended for candidates who are culturally & linguistically 
non-native.
However, there is a very serious point to be made here concerning the 
'genre' and indeed the genesis of present-day academic writing conventions.   
The point as I see it rests upon a paradox implicit in our perception of 
such writing as pompous and obscure and hence unhelpful in the "production 
and distribution of knowledge".
The paradox is that in making this accusation, we forget how 'fit for 
purpose' the developing conventions originally were - & perhaps still are. 
The trick is to remind ourselves of the purpose.    If we  remember for 
instance that the primary research objective was always and still is to 
achieve the widest possible dissemination of  knowledge, not only to an 
English-speaking but also a 'Latinate' language-based, and in recent decades 
a non-Latinate language-based, international readership.  
This is why I like to believe (on non-cynical days) that academic writers in 
English were so altruistic & all-disseminating that they chose Latinate terms 
rather than the Anglo Saxon (less 'pompous' sounding perhaps) equivalents   
('ignite' and not 'set alight';  'invert' and not 'turn upside down' &c) for very sound 
reasons of wider accessibility - and not just to exclude the riff-raff.  Anglo Saxon 
never did travel well!    The 'Latinate' terms were more internationally accessible.  
Look at dictionaries nowadays - bilingual, from other  languages to English.  
They have hardly any Anglo-Saxon phrasal verbs as translation equivalents.  

Other arguments can be mounted to defend other "pompous & obscure"
language conventions - the use of passive voice, for example, as in  "the 
relationship..........was tested"   rather than "we tested the relationship".  
In this case, the elimination of agent, "we",  has the fair purpose of making 
the experimental data speak for itself - stand alone as 'objective'.  
That's the basis of scientific writing (objectivity) after all.   Despite cultural shifts 
towards something called  "inter-subjectivity", the post-modernist, 
deconstructionist, non-prescriptivist view of "what science should be", 
there are still an awful lot of scientists who are simply too busy to notice all 
that....& haven't taken the time to update their views or voices.
(I am also unsure about 'objectivity' & always have been, but that 
doesn't mean to say that scientists & academics whose language 
reflects a loyalty to that goal should be demeaned for it.)
Also, in recognising pomposity in the language of academic writing, 
are we wishing to genuinely de-mystify, or rather to 'dumb down' for our 
'wider access' natives now in higher education?  And are we in that way 
guilty of excluding the wider international audience?  English as an international 
language is changing, but should we let 'street cred'  blur a 
necessary  distinction between clarity and  familiarity?  
My own background is in philosophy, linguistics, applied linguistics, 
language teaching, cultural anthropology &  psychology. These days I
am piloting a method for teaching academic writing with the help of e-mail, 
to international students in British higher education. Their 
motivation is means-end / instrumental & so my own aims are 
pragmatic:  to get them favourably assessed by their native-speaker assessors
 - many of whom have difficultiies with clarity in their own writing. 
 Sadly, this doesn't make them think twice before striking out a whole 
paragraph from a non-native writer just because of a single grammatical error 
(such as subject-verb agreement) and adding insult to injury by commenting 
"You seem to know the subject, but your English lets you 
down".  And this from a lecturer / assignment setter (?teacher) who couldn't 
identify a noun if it knocked him down but has been fortunate enough to be born into a native
English speaking society & has therefore no empathy at all with the 
problems of non-native speakers.
    Paradox upon paradox......
Ann Gavriel
Aberdeen, UK.  Tel:  01224 262135
[log in to unmask]



%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

Top of Message | Previous Page | Permalink

JiscMail Tools


RSS Feeds and Sharing


Advanced Options


Archives

March 2024
February 2024
November 2023
August 2023
May 2023
January 2023
December 2022
October 2022
September 2022
August 2022
May 2022
March 2022
February 2022
January 2022
November 2021
August 2021
May 2021
April 2021
January 2021
December 2020
June 2020
January 2020
November 2019
May 2019
April 2019
December 2018
November 2018
October 2018
September 2018
July 2018
May 2018
April 2018
January 2018
December 2017
November 2017
October 2017
September 2017
August 2017
July 2017
June 2017
May 2017
April 2017
January 2017
December 2016
November 2016
October 2016
September 2016
June 2016
May 2016
April 2016
March 2016
February 2016
January 2016
November 2015
September 2015
May 2015
April 2015
March 2015
February 2015
January 2015
May 2014
April 2014
March 2014
February 2014
November 2013
October 2013
September 2013
June 2013
April 2013
March 2013
February 2013
June 2012
May 2012
April 2012
March 2012
February 2012
December 2011
October 2011
July 2011
May 2011
March 2011
November 2010
October 2010
September 2010
July 2010
June 2010
May 2010
April 2010
March 2010
February 2010
January 2010
December 2009
November 2009
October 2009
September 2009
July 2009
February 2009
January 2009
December 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
August 2007
July 2007
May 2007
February 2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
1999
1998
1997
1996


JiscMail is a Jisc service.

View our service policies at https://www.jiscmail.ac.uk/policyandsecurity/ and Jisc's privacy policy at https://www.jisc.ac.uk/website/privacy-notice

For help and support help@jisc.ac.uk

Secured by F-Secure Anti-Virus CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager