The following is a new publication which might interest you.
At the moment it is offered with 30% discount until November 15th,
2014. More information at [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>
Writing and Translating Francophone Discourse: Africa, The Caribbean, Diaspora
Edited by Paul F. Bandia
Rodopi Amsterdam/New York, NY 2014. VII, 235 pp. (Textxet 78)
ISBN: 978-90-420-3894-3 Paper ?52,-/US$72,-
ISBN: 978-94-012-1176-5 E-Book ?47,-/US$65,-
http://www.rodopi.nl/functions/search.asp?BookId=TEXTXE
This book is a much needed contribution to interdisciplinary research
on the intersection of French and Francophone Studies and Translation
Studies. It highlights the symbiotic relationship between the two
disciplines whereby theories and concepts developed in translation
studies provide useful models and paradigms for studying francophone
literature, while major concepts that hold sway in the francophone
world provide a solid basis for elucidating and understanding
translation phenomena. The book is at once a contribution to the
growing field of postcolonial francophone studies and the sub-area of
postcolonial translation theory. Contributors are experts from a
variety of disciplines and hail from various regions across the globe.
What unites them is their interest in translation and its
conceptualization both as an interlinguistic practice and a metaphor
for intercultural communication and transcultural relations. The
contributions draw on literature, film, historical documents and
critical theories by French and francophone thinkers, highlighting the
significance of translation for African, Caribbean and migrant
francophone discourse.
--
The University of Edinburgh is a charitable body, registered in
Scotland, with registration number SC005336.
|