O'm profiad i, 'atgyfeirio' gan amlaf ym maes iechyd.
Yn ôl y llyfryn 'Pa arddodiad' - 'cyfeirio at rywbeth' ond 'cyfeirio rywbeth i rywle'.
Rhian
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Eirian Youngman
Sent: 23 May 2013 14:19
To: [log in to unmask]
Subject: Cyfeirio/atgyfeirio
Cyd-destun meddygol.
Ai 'cyfeirio' neu 'atgyfeirio' sy'n gyffredin ar gyfer 'referral'?
Hefyd, ai cyfeirio/atgyfeirio 'i' neu 'at' feddyg neu wasanaeth sy'n gywir?
Diolch.
|