"Mae'r neges yn glir", chwedl Mojo?
Cofion gorau,
Huw
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Gareth Evans Jones
Sent: 31 January 2013 17:07
To: [log in to unmask]
Subject: We get the message
Taflenni a phosteri cyhoeddusrwydd gan yr heddlu ydy'r cyd-destun. Maent yn cyfeirio at y ffaith fod dau dull o gysylltu â hwy erbyn hyn - galwadau 999 traddodiadol mewn achosion brys a gwasanaeth negeseuon testun i roi gwybod am droseddau 'difrys'. Fe wnes i gynnig 'Rydym yn gwrando' ond mae'n debyg nad ydy hynny'n ffordd ddigon bachog o gyfleu'r neges - dyma ymateb y cleient:
We are very keen to make use of the double meaning of ‘message’ – linking texting and listening
Unrhyw awgrymiadau bachog, os gwelwch yn dda?
-----
No virus found in this message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 2013.0.2890 / Virus Database: 2639/6069 - Release Date: 01/30/13
|