Ydi - mae cwmniau'n sôn am "our Mr Jones" - byddai'n swnio'n rhyfedd iawn yn Gymraeg
Fydda i'n ceisio osgoi rhoi "h" o flaen llafariad os yw hynny'n gwneud yr ystyr yn aneglur - dibynnu ar y cyd-destun a'r cywair, wrth gwrs. e.e. ei hehangu
Siân
On 2012 Awst 23, at 12:14 PM, Jones,Sylvia Prys wrote:
> David Bullock wrote:
>> Dwylo lan, pwy sy'n treiglo geiriau fel 'e-gylchlythyr' ar ôl 'ein' etc?
>
> Bydda i'n sylwi wrth gyfieithu bod 'our' yn cael ei ddefnyddio'n aml yn Saesneg heb fod raid. e.e. our newsletter, our project, our research.... Fel rheol mae modd defnyddio'r fannod yn Gymraeg oherwydd mae'n hollol glir i bwy mae'r cylchlythyr, y project neu'r ymchwil yn perthyn. Neu mae'n bosib dweud ein neges ebost yn lle ein hebost, neu ein cylchlythyr electronig yn lle ein he-gylchlythyr.
>
> Wedi dweud hynny, i ateb dy gwestiwn, pe bai gwir angen defnyddio 'ein' mewn cyd-destun felly, a dim ffordd yn y byd i osgoi hynny, byddwn yn rhoi 'h' o flaen y llafariad dilynol.
> --
> Dr Sylvia Prys Jones 01248 382036 <[log in to unmask]>
>
> Pennaeth yr Uned Gyfieithu/Head of Translation Unit
> Canolfan Bedwyr
> Prifysgol Bangor/Bangor University
> --
> Rhif Elusen Gofrestredig / Registered Charity No. 1141565
>
> Gall y neges e-bost hon, ac unrhyw atodiadau a anfonwyd gyda hi,
> gynnwys deunydd cyfrinachol ac wedi eu bwriadu i'w defnyddio'n unig
> gan y sawl y cawsant eu cyfeirio ato (atynt). Os ydych wedi derbyn y
> neges e-bost hon trwy gamgymeriad, rhowch wybod i'r anfonwr ar
> unwaith a dilëwch y neges. Os na fwriadwyd anfon y neges atoch chi,
> rhaid i chi beidio â defnyddio, cadw neu ddatgelu unrhyw wybodaeth a
> gynhwysir ynddi. Mae unrhyw farn neu safbwynt yn eiddo i'r sawl a'i
> hanfonodd yn unig ac nid yw o anghenraid yn cynrychioli barn
> Prifysgol Bangor. Nid yw Prifysgol Bangor yn gwarantu
> bod y neges e-bost hon neu unrhyw atodiadau yn rhydd rhag firysau neu
> 100% yn ddiogel. Oni bai fod hyn wedi ei ddatgan yn uniongyrchol yn
> nhestun yr e-bost, nid bwriad y neges e-bost hon yw ffurfio contract
> rhwymol - mae rhestr o lofnodwyr awdurdodedig ar gael o Swyddfa
> Cyllid Prifysgol Bangor. www.bangor.ac.uk
>
> This email and any attachments may contain confidential material and
> is solely for the use of the intended recipient(s). If you have
> received this email in error, please notify the sender immediately
> and delete this email. If you are not the intended recipient(s), you
> must not use, retain or disclose any information contained in this
> email. Any views or opinions are solely those of the sender and do
> not necessarily represent those of Bangor University.
> Bangor University does not guarantee that this email or
> any attachments are free from viruses or 100% secure. Unless
> expressly stated in the body of the text of the email, this email is
> not intended to form a binding contract - a list of authorised
> signatories is available from the Bangor University Finance
> Office. www.bangor.ac.uk
|