Well, me too, Dominic. I spent a brief moment reading what I had posted
with deep and unfounded faith in my typing, trying to feel enthusiastic
about the poem; but wondering what in hell I meant by it
In these poems there is little or no linguistic disjunction it does hit
one quite hard
L
On Tue, March 6, 2012 15:09, Dominic Fox wrote:
> Ah, yes, that does make more sense.
>
>
> I pictured some unfortunate emerging from a prison, gazing down
> mournfully at a tongue held out in his open palm. Extraordinary what
> imagination will do to make sense out of a typo.
>
> Dominic
>
>
> On Tue, Mar 6, 2012 at 11:33 AM, Lawrence Upton <[log in to unmask]>
> wrote:
>
>> The town cells are full. Few come back from them.
>> Some return piecemeal, their heads smashed open
>> or minds in broken health but eyes or tongues torn out as punishment for
>> being good.
>>
>> He who controls us will not understand
>> the need we have to honour what is god’s. Terror is yet prepared for him,
>> of course; but he is innumerate with time, and proud.
>>
>> He is not a soul to contemplate his death.
>> He will name a volunteer first, and send him.
>> He thinks that is how it works: an animal!
>> I lived yesterday. I shall live today.
>> I shall always live. He learns no history.
>> Pity us who read books: we die each day.
>>
>>
>>
>>
>> -----
>> Lawrence Upton
>> Visiting Fellow, Music Dept,
>> Goldsmiths, University of London
>> New Cross, London SE14 6NW
>> ----
>>
>
>
>
> --
> Shall we be pure or impure? Today
> we shall be very pure. It must always be possible to contain impurities
in a
> pure way. --Tarmo Uustalu and Varmo Vene
>
>
-----
Lawrence Upton
Visiting Fellow, Music Dept,
Goldsmiths, University of London
New Cross, London SE14 6NW
----
|