Yn ol yr hyn a ddywedwyd wrthym y prynhawn 'ma, y darnau mewn pinc sydd heb
eu cwblhau eto, a dywedir hyn yn y cyfarwyddiadau. Ein teimlad ni oedd nad
oes neb byth yn darllen cyfarwyddiadau cyn defnyddio rhywbeth. Ond pob clod
i Delyth Prys a'i thim, a'r prawfddarllenwyr am wneud gwaith diflas a manwl.
Mae'n ddrwg gen i hefyd os nad yw pob cywiriad 'dych chi wedi'i anfon at
Bruce trwyddo fi ddim wedi'i gynnwys eto. Maen nhw wedi'u nodi, ac mae gan
Bruce ugeiniau o bethau newydd mae arno eisiau eu hychwanegu pan ddaw'r
cyfle.
Ann
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of David Bullock
Sent: 28 February 2012 16:28
To: [log in to unmask]
Subject: ATB/RE: ATB/RE: Geiriadur yr Academi ar-lein
Mae yna esboniad nad yw'r peth yn orffenedig - o dan y pennawd 'cyfarwyddyd'
ife?
-----Neges Wreiddiol/Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] Ar ran/On Behalf Of Manon
Roberts
Sent: 28 Chwefror 2012 16:13
To: [log in to unmask]
Subject: Re: ATB/RE: Geiriadur yr Academi ar-lein
caffaeliad mawr ond...
dim toeon bach ar `w'?
cf. d.g. water
____________________________________________________________________________
_____________________________
Manon Wyn Roberts
"Wynebau hen gydnabod:
Arian byw ein byw a'n bod"
(Robin Llwyd ab Owain)
www.flickr.com/photos/manonwr
-----
No virus found in this message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 2012.0.1913 / Virus Database: 2114/4836 - Release Date: 02/27/12
|