Cyflawniad campus!
Dw i'n falch iawn o weld hwn ar-lein - diolch yn fawr iawn i bawb a fu'n rhan o'r gwaith o'i drosglwyddo i ffurf electronig
David Symons
Cyfieithydd / Translator
Cronfa Loteri Fawr / Big Lottery Fund
[log in to unmask]
029 2067 8246
Dilynwch ni ar Twitter - http://twitter.com/BigLotteryWales
Follow us on Twitter - http://twitter.com/BigLotteryWales
Cronfa Loteri Fawr
Dod â gwelliannau i gymunedau a bywydau’r bobl fwyaf anghenus
Gwneud y defnydd gorau o arian Loteri | Bod yn gefnogol ac yn barod i helpu
Big Lottery Fund
Bringing improvements to communities and the lives of people most in need
Making best use of Lottery money | Using knowledge and evidence | Being supportive and helpful
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary on behalf of David Bullock
Sent: Tue 2/28/2012 14:29
To: [log in to unmask]
Subject: Geiriadur yr Academi ar-lein
Dyma ble mae e:
http://techiaith.bangor.ac.uk/GeiriadurAcademi
Peidiwch rhuthro yno i gyd yr un pryd!
This e-mail has been scanned for all viruses by Websense. For more information on a proactive anti-virus service working around the clock, around the globe, visit: http://www.websense.com
This email is confidential and intended solely for the use of the individual to whom it is addressed. The contents of this message will not be in any way binding upon the Big Lottery Fund. Opinions, conclusions, contractual obligations and other information in this message, in so far as they relate to the official business of the Big Lottery Fund, must be specifically confirmed in writing by the Big Lottery Fund. If you are not the intended recipient, be advised that you have received this email in error and that any use, dissemination, forwarding, printing, or copying of this email is strictly prohibited. Additionally, the information contained in this email may be subject to public disclosure under the Freedom of Information Act 2000.
|