Mi wn nad yw'r rhain yn addas o ran iaith, ond dyma ddwy sy'n mynd dan fy
nghroen:
"I believe for every drop of rain that falls a flower grows" (Amhosibl)
"nothing to kill or die for, and no religion too" ("no religion either")
'Rwy'n gwybod bod 'na rai Cymraeg hefyd, ond ceisiaf eu hanghofio, rhag ofn
imi fynd i'w hefelychu!
Ann
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of David Bullock
Sent: 23 February 2012 14:19
To: [log in to unmask]
Subject: Cān a gwall iaith amlwg ynddi
All rhywun awgrymu cān boblogaidd sy'n cynnwys gwall iaith amlwg?
Mae angen rhywbeth sy'n ddigon amlwg i blant ysgol gynradd sylwi arno a
gwybod bod rhywbeth o'i le, felly rhywbeth eitha elfennol.
At ryw fath o gystadleuaeth sy'n cyd-redeg ochr yn ochr ag un Saesneg mae
angen yr enghraifft, felly gorau i gyd os bydd y canwr neu'r gantores neu'r
grwp yn adnabyddus.
Diolch!
|