Debyg iawn i rywbeth ddywedodd Emrys ap Iwan - yn 'Cymraeg y Pregethwyr', o bosib.
Yn iach,
Tim
Tim Saunders
Cyfieithydd Translator
Cyngor Bwrdeistref Sirol Rhondda Cynon Taf Rhondda Cynon Taf County Borough Council
-----Original Message-----
From: Ailín Ó Súilleabháin [mailto:[log in to unmask]]
Sent: 13 September 2011 00:07
To: foram
Subject: [foram] Bein-fheinéath all fhoil de Bhreathanach!
http://web.archive.org/web/20080610171257/http://www.cix.co.uk/~morven/lang/breath.html
--
The translator must first find out the sense of what he wishes to translate.
Then he
must turn his back completely upon the English words, think the thoughts out as they
might be thought out in Irish, and then express the thoughts in Irish exactly as he
would express them if they were his own thoughts and he knew no language but
Irish.
- *Papers on Irish Idiom,* Canon Peter O'Leary, PP
(1929).
This transmission is intended for the named addressee(s) only and may contain sensitive or protectively marked material up to RESTRICTED and should be handled accordingly. Unless you are the named addressee (or authorised to receive it for the addressee) you may not copy or use it, or disclose it to anyone else. If you have received this transmission in error please notify the sender immediately. All traffic including GCSx may be subject to recording and/or monitoring in accordance with relevant legislation
For the full disclaimer please access http://www.rctcbc.gov.uk/disclaimer
Mae'r neges ar gyfer y person(au) a enwyd yn unig a gall gynnwys deunydd sensitif neu ddeunydd sy wedi'i farcio hyd at 'CYFYNGEDIG' a dylid ei thrin yn unol a hynny. Os nad chi yw'r person a enwyd (neu os nad oes gyda chi'r awdurdod i'w derbyn ar ran y person a enwyd) chewch chi ddim ei chopio neu'i defnyddio, neu'i datgelu i berson arall. Os ydych wedi derbyn y neges ar gam a wnewch roi gwybod i'r sawl sy wedi anfon y neges ar unwaith. Mae modd cofnodi a/neu fonitro holl negeseuon GCSX yn unol a'r ddeddfwriaeth berthnasol.
I weld yr ymwadiad llawn ewch i http://www.rctcbc.gov.uk/ymwadiad
|