Awgrymodd Bruce "pysgodyn gwyn bychan", ond byddai'n ymddangos yn od dweud
"mae pysgod gwyn[ion] bychain yn y llyn"; byddai rhywun yn siwr o ofyn,
"beth ydyn nhw?" Felly, efallai "pysgodyn gwyn corachaidd"?
Ann
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of David Bullock
Sent: 20 September 2011 12:14
To: [log in to unmask]
Subject: Pygmy Whitefish (Prosopium coulteri)
Nid gwyniad am wn i, gan mai Coregonus yw enw Lladin hwnnw yn ôl GyrA.
Mewn disgrifiad o un o barciau cenedlaethol Canada y mae hwn wedi codi, ac
mae'n bosibl y bydd angen rhagor o help arna i yn nes ymlaen!
|