"gwyliau gartre" ?
Siān
On 29 Medi 2010, at 14:40, Meinir Pierce Jones wrote:
> O ia! Camgymeriad sillafu oedd o a finna heb glicio. Diolch!
> Er , dwi ddim nes i gael cyfieithiad chwaith!
>
>
> ----- Original Message ----- From: "Dafydd Tomos" <[log in to unmask]>
> To: <[log in to unmask]>
> Sent: Wednesday, September 29, 2010 2:30 PM
> Subject: Re: staystation
>
>
>>>
>>> Oes gan rywun air sy'n cael ei ddefnyddio am hwn? Man aros ydi'r
>>> ystyr yng nghyswllt twristiaeth.
>>>
>>> O ran hynny, ella bod 'man aros' yn gneud y job!
>>
>> Dwi erioed wedi clywed am 'staystation'.
>>
>> Falle mai 'staycation' yw'r gair i fod? Hynny yw, mynd ar wyliau
>> yn agos
>> i adre nid ar 'vacation' dramor..
|