We do, kind of. It depends what you think getting it right entails.
Mark
At 11:22 AM 3/13/2010, you wrote:
>Hmmnn, interesting, I guess...
>
>But then, I start to think, just how much?
>
>Oh well, anthologists simply never get it right....
>
>Doug
>On 13-Mar-10, at 7:36 AM, Jeffrey Side wrote:
>
>>Todd Swift's open letter to Roddy Lumsden:
>>
>>http://toddswift.blogspot.com/2010/03/open-letter-to-roddy-
>>lumsden.html
>>
>>and
>>
>>Swift's reply to Lumsden's response:
>>
>>http://toddswift.blogspot.com/2010/03/reply-to-roddy-lumsden.html
>
>Douglas Barbour
>[log in to unmask]
>
>http://www.ualberta.ca/~dbarbour/
>
>Latest books:
>Continuations (with Sheila E Murphy)
>http://www.uap.ualberta.ca/UAP.asp?LID=41&bookID=664
>Wednesdays'
>http://abovegroundpress.blogspot.com/2008/03/new-from-aboveground-press_10.html
>
>It is ink
>on paper love
>
> Frank O'Hara
Announcing The Whole Island: Six Decades of Cuban Poetry (University
of California Press).
http://go.ucpress.edu/WholeIsland
"Not since the 1982 publication of Paul Auster's Random House Book of
Twentieth Century French Poetry has a bilingual anthology so
effectively broadened the sense of poetic terrain outside the United
States and also created a superb collection of foreign poems in
English. There is nothing else like it." John Palattella in The
Nation
|