Re bookmaking and paleographic study:
I owned and operated a printing press
(a used Kelsey, ca. 1957), when I has
in high school, and made linoleum
block illustrations for use with text.
[I hoped to graduate to woodblock,
partly on the example of the Agnes
Miller Parker woodcuts for the
Coronation Edition of The Faerie
Queene of 1953 (four years before the
Baden-Powell Jubilee in
Sutton-Coldfield -- Scouting's
founding's fiftieth anniversary in
1957 -- where Britain was represented
by The Queen's Own Scout and Berkeley
CA by yours truly).] I knew that
Elizabethan handwriting was strange
(to me) from the bard's signature, in
gold, on the red leather cover of my
mother's complete india paper
Shakespeare (Erskine's), in which I
first read most of the plays; but I
had to decline training from James
Osborne in reading Elizabethan
manuscripts in the Sterling Library
basement at Yale in 1962 (where I was
trying to learn PhD German--our
textbook was in blackletter), because
he did not propose to pay me -- not
with anything fungible -- for the work
of transcription that he wanted done,
some sort of monetary compensation
being part of the reason I was
applying for a position under him in
the first place. The required PhD
course in bibliography at Toronto
(1963) went from foul papers to
book-making in the first week. I
believe the course was taught by
Douglas Lockheed in the basement of
Massey College, where he was the
librarian the first year of its
founding by the Queen's Governor
General in Canada (again, 1963). It
was somewhere around that that time
that I learned of the proposal of the
reversible -- and discovery of the
reversed -- order of two chapters in
Henry James' The Ambassadors in the
English and American editions. I'd
read the latter (but I think
"corrected") Freshman Year under
Daniel Howard at Kenyon. Could one
reverse the positions of the Embassy
and the Doloneia in Iliad IX-X, I
wondered? (The Wings of the Dove was
also required, but it didn't seem to
have the particular problem.) My
colleague Jerome McGann revisited the
Ambassadors issue some years ago, and
argued that the original American
order, as in the New York edition, was
actually the correct one, even though
the English order had generally been
preferred, after the discovery of the
difference became known. What
emerges, in any case, is not only the
piteous work of mutability, but also a
relatedness of book-making to
narratology (as perhaps in the problem
raised by the rubric to FQ V.xii). I
became more interested in these kinds
of matters, about the same number of
years ago, because the study of early
book production (codices, as from
around Antioch) has proven to be a
vital part of understanding the
emergence and character of the New
Testament and canon generally -- but
also because of my writing at that
time chapters called "The Broken
Law-Book" and "The Book of the
Covenant" in _Like unto Moses: The
Constituting of an Interruption_. The
Chair of Moses in printing and
book-making spoken of here and below
actually seems to exist at the
University of Virginia, in the Rare
Book School that migrated from
Columbia to the first floor of our
main library -- but again, many years
ago.* Might not happen now. (There's
a banker's speech about risk and
collateral in committing money--the
taxpayers' included--in the film The
Best Years of Our Lives (1946) that
repays listening to.) - Jim N.
*(But to suggest that such antiquarian
things can happen hereabouts more than
once, I gratuitously note that The
American Shakespeare Center in nearby
Staunton a year ago mounted George
Chapman's Blind Beggar of Alexandria
for the first time in 400 years, and
about a week and a half ago sponsored
a production of the Hamlet-related
_Brudersmord_ in the original German.)
On Wed, 3 Feb 2010 22:43:09 -0500
anne prescott <[log in to unmask]>
wrote:
> Thanks, David. I signed--and with
>all the more passion (not that it
> shows in a mere signature) because I
>wish we had had some required
> training in such matters when I was
>in grad school. Elizabeth Donno and
>William Nelson gave me some tips and
>I did make my way through a long MS
>translation of du Bartas at the
>Folger, but some real training in
>paleography would have been great--or
>simply having an expert.
> Someday there will be a chair
>in that quaint bit of antiquity
> called printing and book-making.
>Anne.
>
> On Feb 3, 2010, at 11:37 AM, David
>Wilson-Okamura wrote:
>
>> I'm not on Facebook, but there is
>>now an online petition:
>> http://www.petitiononline.com/spkcl10.
>>I don't know if these do any
>> good.
>>
>> --
>> Dr. David Wilson-Okamura
>> http://virgil.org
>> [log in to unmask]
>> English Department Virgil
>>reception, discussion, documents, &c
>> East Carolina University Sparsa
>>et neglecta coegi. -- Claude Fauchet
[log in to unmask]
James Nohrnberg
Dept. of English, Bryan Hall 219
Univ. of Virginia
P.O Box 400121
Charlottesville, VA 22904-4121
|