Dw i'n gwybod mai cyfeirio at y 'gweithgynhyrchu' y mae o ond o edrych ar y
ffordd mae'n cael ei ddefnyddio ar y we - mae o bob tro'n cyfeirio at
weithgynhyrchu nwyddau 'high-end' e.e.
U.S. companies have shifted toward high-end manufacturing as the production
of low-value goods moves overseas. That has resulted in lower prices for
shoppers and higher profits for companies - dw i'n tueddu i feddwl mai
'manufacturing of high-end goods' yw'r ystyr.
-----Neges Wreiddiol-----/-----Original Message-----
Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and
vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran Geraint
Lovgreen
Anfonwyd/Sent: 15 Hydref 2009 13:05
At/To: [log in to unmask]
Pwnc/Subject: Re: High-end
Na, y gweithgynhyrchu sy'n 'high-end' - mae na hefyd swyddi 'high-end'.
Ar hyn o bryd dwi'n defnyddio 'uwchradd' - gweithgynhyrchu uwchradd, swyddi
uwchradd...
Os nad oes gan rywun wrthwynebiad, a chynnig gwell!
Geraint
----- Original Message -----
From: "Claire Richards" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Thursday, October 15, 2009 12:53 PM
Subject: Re: High-end
> Ond ai'r gweithgynhyrchu sy'n 'high-end', ynteu'r nwyddau a gynhyrchir?
>
> Gweithgynhyrchu nwyddau soffistigedig (iawn)?
>
> Claire
>
> -----Original Message-----
> From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
> [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Geraint Lovgreen
> Sent: 15 October 2009 12:49
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: High-end
>
> beth am "high-end manufacturing".
>
> Byddai dweud "gweithgynhyrchu o safon uwch" yn awgrymu nad yw safon pob
> gweithgynhyrchu arall gystal.
>
|