Hi,
I'd like to contribute the two following pronunciations that I find surprising (and often):
constants for "consonants" (both in speech and in writing)
morphine for "morpheme" (though this one doesn't really surprise me)
And finally, my first name, Catherine, gets pronounced more frequently than not as "CathRINE" with final stress. This is how I know when a telemarketer is calling.
Cathy
(N. Warner's former student)
Cathy Hicks Kennard, Ph.D.
Asst. Professor of English
Central Michigan University
Anspach 206
Mount Pleasant, MI 48858
989.774.3371
[log in to unmask]
-----Original Message-----
From: Teaching of phonetics mailing list on behalf of Dr Martin Ball
Sent: Thu 4/9/2009 10:33 AM
To: [log in to unmask]
Subject: Re: Obstruent - summary: reprise
Hi again -
I forgot a real doozy form a recent sociolinguistics class (doc students
again):
Tamil pronounced as t@MEEL
Martin J. Ball, Ph.D., FRCSLT
Doris B. Hawthorne-BORSF Endowed Professor II
Director, Doris B. Hawthorne Center for Special Education & Communicative
Disorders,
Honorary Professor, University of Wales Institute Cardiff
Co-Editor 'Clinical Linguistics and Phonetics'
-----Original Message-----
From: Martin J Ball [mailto:[log in to unmask]]
Sent: Thursday, April 09, 2009 9:17 AM
To: [log in to unmask]
Cc: Martin J Ball
Subject: Obstruent - summary
Obstruents
Many thanks to all those who responded (listed below).
The main reason put forward for a possible explanation of this stress
pattern
was analogy with other "ob-" words such as obstruct, obtain, observe, etc,
all
of which have second syllable stress.
John Wells, however, pointed to another pattern which one would suppose
might have blocked the one just referred to; that is, the influence of other
"-
uent" words, such as affluent, congruent, constituent (and similar such as
radiant, variant, etc). (By the way, thanks to John for putting this on his
blog.)
My main reason for wondering whether I'd missed a US pronunciation,
however, is the fact that the speaker is a speech pathologist of over 20
years
experience (and thus trained, we'd hope, to listen really carefully to
speech)
and a current doctoral student (thus, we'd hope, having encountered the
word in question reasonably often), coupled with the fact that I'd been
using
the word in doctoral seminars over several weeks....
Maybe this realization was influenced by the stress pattern in 'disfluent'?
A couple of other points: thanks to Bob Ladd for reminding me that, of
course,
DEbris (as opposed to d@BRIS) is actually a British English stress shift
back
from the French original.
And thanks to Natasha Warner for allowing me to share some annoying
student pronunciations/versions of phonetic terms. These include forMANT,
FORmat (both for FORm@nt), constonant, approximates, and dipp-thongs......
Thanks go to:
John Wells, John Maidment, Natasha Warner, Bob Ladd, Mark Tatham, David
Ward, Mark Jones, Ian Crookston, and Allard Jongman.
|