Post wrote:
>
>
> Ymddengys fod y sawl a sgrifennodd hyn yn credu bod ‘depersonalise’ yn
> golygu ‘to remove the personal details from’ – dyw e ddim, hyd yma beth
> bynnag, yn ôl y geiriaduron mae Google yn eu cynnig.
>
>
>
> Mae’n siŵr mai ‘anonymize’ fyddai pobl eraill yn ei ddefnyddio –
> “Anonymization is about the methods to achieve anonymity, i.e. the
> removal of a person-related information that could be used for
> backtracking from, say, patient data to the actual patient.”
>
>
>
> Wedi dweud hynny, alla i ddim ffeindio beth rydyn ni’n ei ddefnyddio am
> ‘anonymize’!
>
>
Data cyfun dienw byddwn i yn ei roi. (neu efallai 'cyfunol' ond alla i
ddim egluro pam).
Pwynt da am y gair depersonalise Claire. Mae'n gwbl anghywir yn y
cyd-destun. Weithiau bydda i'n teimlo bod angen i mi gyfieithu
ddwywaith, unwaith o'r Saesneg carbwl o'm blaen i Saesneg eglur ac yna
i'r Gymraeg.
--
Dr Sylvia Prys Jones 01248 382036 <[log in to unmask]>
Uned Gyfieithu/Translation Unit
Canolfan Bedwyr
Prifysgol Cymru, Bangor/University of Wales, Bangor
--
Gall y neges e-bost hon, ac unrhyw atodiadau a anfonwyd gyda hi,
gynnwys deunydd cyfrinachol ac wedi eu bwriadu i'w defnyddio'n unig
gan y sawl y cawsant eu cyfeirio ato (atynt). Os ydych wedi derbyn y
neges e-bost hon trwy gamgymeriad, rhowch wybod i'r anfonwr ar
unwaith a dilwch y neges. Os na fwriadwyd anfon y neges atoch chi,
rhaid i chi beidio defnyddio, cadw neu ddatgelu unrhyw wybodaeth a
gynhwysir ynddi. Mae unrhyw farn neu safbwynt yn eiddo i'r sawl a'i
hanfonodd yn unig ac nid yw o anghenraid yn cynrychioli barn
Prifysgol Bangor. Nid yw Prifysgol Bangor yn gwarantu
bod y neges e-bost hon neu unrhyw atodiadau yn rhydd rhag firysau neu
100% yn ddiogel. Oni bai fod hyn wedi ei ddatgan yn uniongyrchol yn
nhestun yr e-bost, nid bwriad y neges e-bost hon yw ffurfio contract
rhwymol - mae rhestr o lofnodwyr awdurdodedig ar gael o Swyddfa
Cyllid Prifysgol Bangor. www.bangor.ac.uk
This email and any attachments may contain confidential material and
is solely for the use of the intended recipient(s). If you have
received this email in error, please notify the sender immediately
and delete this email. If you are not the intended recipient(s), you
must not use, retain or disclose any information contained in this
email. Any views or opinions are solely those of the sender and do
not necessarily represent those of the Bangor University.
Bangor University does not guarantee that this email or
any attachments are free from viruses or 100% secure. Unless
expressly stated in the body of the text of the email, this email is
not intended to form a binding contract - a list of authorised
signatories is available from the Bangor University Finance
Office. www.bangor.ac.uk
|