Hey Man!! It could only happen on Poetryetc. What a journey, from Beowulf via Old English to
Babylonian tablets in Crypto-Icelandic.
Roger
----- Original Message -----
From: "Mark Weiss" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Monday, December 01, 2008 9:12 PM
Subject: Re: Beowulf's Yogh
> Re: Christian interpolations, I refer the reader to the translation of a lost Babylonian
> original into the untranslateable Crypto-Icelandic, in Armand Schwerner, The Tablets. Sorry, I
> can't readily put my hands on it, and besides, Crypto-Icelandic is a bitch to type.
>
> As I read the New Testament, it's full of such interpolations.
>
> Mark
>
> At 03:48 PM 12/1/2008, you wrote:
>>>Didn't that |g| to |y| consonant shift occur much earlier than the Christian faith was
>>>established in England, but....?
>>
>>Perhaps Christopher could address that point, Roger.
>>
>>>More damned paradoxies, much prefer real ones!
>>
>>Well, we could have a layered text, which during the oral transmission period introduced later
>>(Christian) elements while retaining earlier linguistic etc. elements.
>>
>>Or the Christian elements could have been added at the point when the poem is first written
>>down.
>>
>>This is Candice's territory, so she'd give a better answer than me.
>>
>>Robin
>
|