Here's a bit, Mark.
I still need to read the whole thing! Damn it.
Doug
The man born in a good hour sat beside him, said:
"Eat up! and if your eating
does not give me pleasure, why,
we'll not budge from here, we
shall not part from each other!'
The the count said, "Gladly eat very gladly!'
or this:
Said the Campeador,
'Now you're talking like me, Minaya,
may you do yourself honor in action,
because that's what we're going to have.'
On 28-Nov-08, at 9:57 AM, Mark Weiss wrote:
> I don't have any solution to this, but if memory serves Blackburn
> treats it somewhat differently in his translation of the Poem of the
> Cid, which I don't have handy. If anybody does, how about a sample
> of the dialogue?
Douglas Barbour
[log in to unmask]
http://www.ualberta.ca/~dbarbour/
Latest books:
Continuations (with Sheila E Murphy)
http://www.uap.ualberta.ca/UAP.asp?LID=41&bookID=664
Wednesdays'
http://abovegroundpress.blogspot.com/2008/03/new-from-aboveground-press_10.html
let us make an anthology of recipes
let us edit for breakfast
our most unspeakable appetites --
. . . . .
let us answer hunger
with boild chimera
and apocalyptic tea,
an arcane salad of spiced bibles,
tossed dictionaries --
Gwendolyn MacEwen
|