Ydi, dwi'n meddwl - mae 'na seddi 'restricted view' yn Galeri Caernarfon sef
rhai ar yr ochr - h.y. Fe allwch chi weld ond dydy'r seddi ddim cystal ā'r
lleill a bosib nad oes modd gweld y llwyfan i gyd.
-----Neges Wreiddiol-----/-----Original Message-----
Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and
vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran SIAN ROBERTS
Anfonwyd/Sent: 01 Hydref 2008 10:14
At/To: [log in to unmask]
Pwnc/Subject: Re: restricted view
Ydi "rhwystr i weld" yn awgrymu bod polyn neu rywbeth o'ch blaen?
Ydi "golygfa gyfyngedig" yn gallu meddwl eich bod chi reit yn yr ochr neu
rywle sy'n golygu nad ydych chi'n gallu gweld yn dda iawn?
Siān
--- On Wed, 1/10/08, annes gruffydd <[log in to unmask]> wrote:
> From: annes gruffydd <[log in to unmask]>
> Subject: Re: restricted view
> To: [log in to unmask]
> Date: Wednesday, 1 October, 2008, 11:08 AM Golygfa gyfyngedig rois i i
> ddechra wedyn dechra f'ama fy hun, ond os ydi'r steddfod yn ei ddeud
> oo mae'n siwr ei fod yn iawn. Wedi deud hynny dwi'n yn siwr nad ydi'n
> well gin rhwystr i weld gan ei fod o'n llai styffi. Na i feddwl am y
> peth wrth i mi wirio'r ddogfen. Diolch
>
> Annes
>
> 2008/10/1 Geraint Lovgreen
> <[log in to unmask]>
>
> > Rhwystr i weld?
> >
> >
> >
> > ----- Original Message -----
> > *From:* annes gruffydd <[log in to unmask]>
> > *To:* [log in to unmask]
> > *Sent:* Wednesday, October 01, 2008 9:29 AM
> > *Subject:* restricted view
> >
> > (Seddi mewn cyngerdd) - y ffordd dwtiaf a mwya
> derbyniol o'i ddeud plis
> > rywun. Diolch
> >
> > Annes
> >
> >
|