Interesting Hal, the word has split in english. Strangely enough, I can't
find "έκφρασις" in any of my modern or classical Greek dictionaries either
(both are pretty poor). The original Greek texts I've found where it's used
make it sound closer to "description" or in some cases a form of narrative
account. Paul the Silentiary's Έκφρασις του Ναού της Αγίας Σοφίας is usually
translated as "Description of Hagia Sophia", and is of course is inspired by
the art and architecture of the place.
On Wed, May 28, 2008 at 10:56 PM, Halvard Johnson <[log in to unmask]>
wrote:
> "Ekphrasis" and "ecphrasis" seems to be two different
> words: see, http://phrontistery.info/e.html. Two
> very different meanings at any rater.
>
> Hal
>
> "Only two things are infinite, the universe and
> human stupidity, and I'm not sure about the former."
> --Albert Einstein
>
> Halvard Johnson
> ================
> [log in to unmask]
> http://home.earthlink.net/~halvard/index.html
> http://entropyandme.blogspot.com
> http://imageswithoutwords.blogspot.com
> http://www.hamiltonstone.org
> http://home.earthlink.net/~halvard/vidalocabooks.html
>
>
>
> On May 28, 2008, at 9:25 AM, Nathan Hondros wrote:
>
> ekphrasis
>>
>
--
http://nathanhondros.blogspot.com
|