Diolch yn fawr am hwn Muiris ac i bawb arall am ddod â gwen i'r wyneb pan
ddes i'n ôl i'r swyddfa heno!
Dw i ddim yn siw^r ydw i'n hoffi'r cyfieithiad chwaith, ond o leiaf mae'n
glir.
Glenys
----- Original Message -----
From: "Muiris Mag Ualghairg" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Wednesday, April 30, 2008 12:25 PM
Subject: Re: enriched cages
> O'r cofnod
>
> "Lorraine Barrett: Nid ildiaf i unrhyw ymgais gan Peter Rogers i
> ymyrryd oherwydd ni adawaf i neb weiddi arnaf.
> Datganaf ddiddordeb fel cadeirydd grŵp yr holl bleidiau ar les
> anifeiliaid. Croesawaf y cynigion sy'n galw am ddwyn ymlaen y
> dyddiad pryd y caiff cewyll batri ar gyfer ieir eu disodli gan
> ***gewyll ag elfennau wedi'u hychwanegu.***
>
> Ddim yn fachog iawn ond mae'n esbonio beth ydynt.
>
> Muiris
>
>
> 2008/4/30 Geraint Lovgreen <[log in to unmask]>:
>>
>>
>> Dwi'n dal i aros am ateb - dwi di deud wrth y cwsmer y bydd raid iddo fod
>> yn
>> amyneddgar.
>>
>> ;-)
>>
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: GLENYS ROBERTS
>> To: [log in to unmask]
>> Sent: Wednesday, April 30, 2008 12:05 PM
>> Subject: enriched cages
>>
>>
>> Holodd Geraint Lovgreen am hyn yn ôl yn 2002, ond wela i ddim ateb yn yr
>> archifau. Cewyll batri yw'r cyd-destun - mae'r rhain ychydig yn well na'r
>> rhai affwysol arferol, ond dim llawer. 'Cewyll coethach' sy' gen i ar hyn
>> o
>> bryd - ond os oes gan rywun awgrym sy'n cyfleu'r 'enrich' yn well, baswn
>> yn
>> falch o'i glywed. Neu'n gwybod am derm sydd eisoes yn cael ei ddefnyddio.
>> TermCymru ar streic yma.
>> Diolch
>> Glenys
>
|