To be fair on two counts,
1 I think I'm right in saying that Meek is Scottish, and the Scottish
vocabulary is less Latinate than the southern English that I, for instance,
use; and
2 there are quite a few Spanish-derived words among Meek's inventory that
you, Mark, would be more likely to be familiar with on account of your own
vocabular orientation.
All the same, it's fun to compare familiarities. By the way, there was a
Vangelis album in the glory(!) days of prog rock, called Albedo 0.39 and
named for the albedo of the Earth as seen from space. Wasn't a very good
album, by most accounts (excluding Vangelis's mum, no doubt).
P
> -----Original Message-----
> From: Poetryetc: poetry and poetics [mailto:[log in to unmask]] On
> Behalf Of Mark Weiss
> Sent: 22 December 2007 18:18
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: From albedo to zugunruhe
>
> Me too. The problem is, general vocabularies differ. I knew the
> meaninfs of at least 2/3 of the words in the article, for instance,
> some of which were part of my everyday usage. I was a bit shocked
> that the author knew so few--has he been hiding under a stone?
>
> Mark
>
> At 12:36 PM 12/22/2007, you wrote:
> >Can't disagree with this, Roger, nicely put.
> >
> >I admire some poets who raid the elder wordhoard, but in my own
> >writing I tend toward hoping to find ways to use our general
> >vocabulary, a best I can with a sense of each word's ongoing history.
> >
> >Doug
> >On 22-Dec-07, at 3:21 AM, Roger Day wrote:
> >
> >>I suppose it's that writer's problem of what words to use where and
> >>when, to what end, the field of words wherein we pitch the tent of our
> >>work.
> >Douglas Barbour
> >11655 - 72 Avenue NW
> >Edmonton Ab T6G 0B9
> >(780) 436 3320
> >http://www.ualberta.ca/~dbarbour/
> >
> >Latest book: Continuations (with Sheila E Murphy)
> >http://www.uap.ualberta.ca/UAP.asp?LID=41&bookID=664
> >
> >Oh, goddamnit, we forgot the silent prayer.
> >
> > Dwight D, Eisenhower
> > [at a cabinet meeting]
|