Mae 'tyngedfennol' ychydig yn rhy gryf i mi - er bod 'critical' hefyd yn
or-ddweud, hyd y galla i weld. Beth am 'hollbwysig', 'pwysig iawn', 'pwysig
dros ben' neu 'allweddol bwysig'? Yr olaf, efallai, fyddai fy newis i. Gweld
peidio â dweud 'cyfnod allweddol' gan mai 'key stage' yw hwnnw.
Gellid dweud 'adeg' yn lle 'cyfnod', ond 'cyfnod' fyddwn i'n ei ddefnyddio
yma.
Rwy'n cymryd nad oes angen cyfieithu 'so-called' ...
Berwyn
----- Original Message -----
From: "Saunders, Tim" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Monday, October 29, 2007 12:15 PM
Subject: Re: 'critical window'
Diolch - rhof gynnig ar 'cyfnod tyngedfennol'.
Tim
Tim Saunders
Cyfieithydd / Translator
Uned Cyfieithu Cyngor Rhondda Cynon Taf / Rhondda Cynon Taf Council
Translation Unit
Ty Trevithick
Abercynon
Rhondda Cynon Taf CF45 4UQ
Ffôn +44-(0)-1443-744000
Nid yw'r e-bost hwn nag unrhyw ffeiliau a drosglwyddir gydag ef o
angenrheidrwydd yn adlewyrchu barn Cyngor Rhondda Cynon Taf.
Mae'r wybodaeth sydd yn y ddogfen hon yn gyfrinachol. Fe all fod yn
gyfreithiol freintiedig.
Bwriedir yr e-bost ar gyfer y person neu'r sefydliad a enwir uchod. Os
derbyniwyd yr e-bost hwn trwy gamgymeriad,
dylid hysbysu'r anfonydd a dileu'r e-bost oddi ar eich system os gwelwch yn
dda.
Os mai nid i chi y bwriadwyd ef ac nid chi yw'r cyflogwr na'r asiant sy'n
gyfrifol am roi'r e-bost i'r derbynnydd bwriadedig,
fe'ch hysbysir gan hyn na chaniateir i chi ddefnyddio, adolygu, lledaenu,
dosbarthu na chopio'r e-bost ar unrhyw gyfrif.
Fe all fod gwneud hynny yn anghyfreithlon.
This e-mail and any files transmitted with it are not necessarily the view
of Rhondda Cynon Taf Council.
The information contained in this communication is confidential. It may be
legally privileged.
It is intended only for the person or entity named above.
If you have received this e-mail in error please notify originator and erase
this e-mail from your system.
If you are not the intended recipient or the employer or agent responsible
for delivering it to the
intended recipient, you are hereby notified that any use, review,
dissemination, distribution or copying
of the e-mail is strictly prohibited. To do so may be unlawful.
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]]On Behalf Of Elin Davies
Sent: 29 October 2007 12:05
To: [log in to unmask]
Subject: Re: 'critical window'
cyfnod tyngedfennol/allweddol?
Elin
On Mon, 29 Oct 2007 09:07:49 -0000, Saunders, Tim
<[log in to unmask]> wrote:
>
>"the so called "critical window" where young children do not undertake
physical activity."
>
>Unrhyw syniadau?
>Tim
>
>Tim Saunders
>Cyfieithydd / Translator
>Uned Cyfieithu Cyngor Rhondda Cynon Taf / Rhondda Cynon Taf Council
Translation Unit
>Ty Trevithick
>Abercynon
>Rhondda Cynon Taf CF45 4UQ
>Ffôn +44-(0)-1443-744000
>
>
>Nid yw'r e-bost hwn nag unrhyw ffeiliau a drosglwyddir gydag ef o
angenrheidrwydd yn adlewyrchu barn Cyngor Rhondda Cynon Taf.
>Mae'r wybodaeth sydd yn y ddogfen hon yn gyfrinachol. Fe all fod yn
gyfreithiol freintiedig.
>Bwriedir yr e-bost ar gyfer y person neu'r sefydliad a enwir uchod. Os
derbyniwyd yr e-bost hwn trwy gamgymeriad,
>dylid hysbysu'r anfonydd a dileu'r e-bost oddi ar eich system os gwelwch yn
dda.
>Os mai nid i chi y bwriadwyd ef ac nid chi yw'r cyflogwr na'r asiant sy'n
gyfrifol am roi'r e-bost i'r derbynnydd bwriadedig,
>fe'ch hysbysir gan hyn na chaniateir i chi ddefnyddio, adolygu, lledaenu,
dosbarthu na chopio'r e-bost ar unrhyw gyfrif.
>Fe all fod gwneud hynny yn anghyfreithlon.
>
>
>This e-mail and any files transmitted with it are not necessarily the view
of Rhondda Cynon Taf Council.
>The information contained in this communication is confidential. It may be
legally privileged.
>It is intended only for the person or entity named above.
>If you have received this e-mail in error please notify originator and
erase this e-mail from your system.
>If you are not the intended recipient or the employer or agent responsible
for delivering it to the
>intended recipient, you are hereby notified that any use, review,
dissemination, distribution or copying
>of the e-mail is strictly prohibited. To do so may be unlawful.
>
>
>
--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.5.503 / Virus Database: 269.15.12/1097 - Release Date: 28/10/2007
13:58
|