I've actually underlined the last line of this poem in my DT collection
KS
On 28/10/2007, Jon Corelis <[log in to unmask]> wrote:
> Especially when the October wind
>
> by Dylan Thomas
>
> Especially when the October wind
> With frosty fingers punishes my hair,
> Caught by the crabbing sun I walk on fire
> And cast a shadow crab upon the land,
> By the sea's side, hearing the noise of birds,
> Hearing the raven cough in winter sticks,
> My busy heart who shudders as she talks
> Sheds the syllabic blood and drains her words.
>
> Shut, too, in a tower of words, I mark
> On the horizon walking like the trees
> The wordy shapes of women, and the rows
> Of the star-gestured children in the park.
> Some let me make you of the vowelled beeches,
> Some of the oaken voices, from the roots
> Of many a thorny shire tell you notes,
> Some let me make you of the water's speeches.
>
> Behind a post of ferns the wagging clock
> Tells me the hour's word, the neural meaning
> Flies on the shafted disk, declaims the morning
> And tells the windy weather in the cock.
> Some let me make you of the meadow's signs;
> The signal grass that tells me all I know
> Breaks with the wormy winter through the eye.
> Some let me tell you of the raven's sins.
>
> Especially when the October wind
> (Some let me make you of autumnal spells,
> The spider-tongued, and the loud hill of Wales)
> With fists of turnips punishes the land,
> Some let me make of you the heartless words.
> The heart is drained that, spelling in the scurry
> Of chemic blood, warned of the coming fury.
> By the sea's side hear the dark-vowelled birds.
>
>
> --
> ===================================
>
> Jon Corelis www.geocities.com/joncpoetics/
>
> ===================================
>
|