Yes, Max, instead of the plowman, as Rousseau says, your text speaks of the
ox. That is exactly the principle.
On 2/19/07, Max Richards <[log in to unmask]> wrote:
>
> Quoting Anny Ballardini <[log in to unmask]>:
>
> > "At first [the Greeks] adopted not only the characters of the
> Phoenicians,
> > but also the direction of their lines from right to left. Later it
> occurred
> > to them to proceed as the plowman, that is, writing alternately from
> left to
> > right and right to left. Finally, they wrote according to our present
> > practice of starting each line from left to right. This development is
> quite
> > natural. Writing in the furrow fashion is undoubtedly the most
> comfortable
> > to read. I am even surprised that it did not become the established
> practice
> > with printing; but, being difficult to write manually, it had to be
> > abandoned as manuscripts multiplied."
> >
> > Rousseau, Essay.
>
> Did Rousseau know about Boustrophedon (which I only know about because of
> a
> Heaney poem I can't remember the name of)?
> From Wikipedia:
>
> Boustrophedon or boustrephedon (Greek: ????????????: "turning like oxen in
> ploughing"), is an ancient way of writing manuscripts and other
> inscriptions in
> which, rather than going from left to right as in modern English, or right
> to
> left as in Hebrew and Arabic, alternate lines must be read in opposite
> directions. The name is borrowed from the Greek language. Its etymology is
> from
> ????, "ox" + ????????, "to turn" (cf. strophe), because the hand of the
> writer
> goes back and forth like an ox drawing a plow across a field and turning
> at the
> end of each row to return in the opposite direction.
> Many ancient scripts, such as Safaitic, were frequently or typically
> written
> boustrophedon, but in Greek it is found most commonly on pre-historic and
> archaic inscriptions, becoming less and less popular throughout the
> Hellenic
> period.
> The wooden boards and other incised artifacts of Rapa Nui also bear a
> boustrophedonic script called Rongorongo, which still remains
> undeciphered. In
> Rongorongo the text in alternate lines was rotated 180 degrees rather than
> mirrored; this is termed reverse boustrophedon.
> By analogy, the term may be used in other areas to describe this kind of
> alternation of motion or writing. For example, it is occasionally used to
> describe the print head motion of certain dot matrix computer printers. In
> that
> case, while the print head moves in opposite directions on alternate
> lines, the
> printed text is not in boustrophedon format. See also the corresponding
> entry
> [1] in the Jargon File of hacker slang.
>
> A modern example of boustrophedonics is the numbering scheme of sections
> within
> survey townships in the United States and Canada. In both countries,
> survey
> townships are divided into a 6-by-6 grid of 36 sections. In the US Public
> Land
> Survey System, Section 1 of a township is in the northeast corner, and the
> numbering proceeds boustrophedonically until Section 36 is reached in the
> southeast corner. Canada's Dominion Land Survey also uses boustrophedonic
> numbering, but starts at the southeast corner.
>
> The term is used by postmen in the United Kingdom to describe street
> numbering
> which proceeds serially in one direction then turns back in the other.
> This is
> in contrast to the more common method of odd and even numbers on opposite
> sides
> of the street.
>
> !!As a former Auckland postman, I can only say the term was not used in
> the Post
> Offices where I worked...
>
> Max R, Melbourne
>
>
> ------------------------------------------------------------
> This email was sent from Netspace Webmail: http://www.netspace.net.au
>
|