Diolch i bawb am eu sylwadau. Pws Esgid Uchel ddefnyddiais i yn y diwedd yn lle Pws mewn Esgidiau - er nad oedd ond trwch blewyn rhwng y ddau gynnig.
Cath
-----Neges Wreiddiol-----/-----Original Message-----
Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran Rhys Jones
Anfonwyd/Sent: 07 Rhagfyr 2006 16:21
At/To: [log in to unmask]
Pwnc/Subject: Re: Puss in Boots
On 07/12/06, Rhian Huws <[log in to unmask]> wrote:
> Mi oedd gen i lyfr flynyddoedd maith yn ôl - Pws Esgid Uchel! Er,
> falle bod hynny'n swnio fel pâr o 'high heels'!!
Cyfieithiad Aneurin Jenkins-Jones oedd hwn, efallai? Dyma gyfieithiad diweddarach (gan Myrddin ap Dafydd): Pws Esgid Uchel yw'r enw o hyd.
http://www.gwales.com/goto/biblio/cy/9780863816475/
(maen nhw'n debycach i sgidiau glaw erbyn hyn...)
Rhys
|