Felly byddai sŵn wahanol yr "U" yn ffordd o wahaniaethu rhwng
"Iechyd" ac enw'r cylchlythyr.
Dw i'n meddwl ei fod yn grêt.
Hwyl
Siân
On 1 Nov 2006, at 14:29, Nia Wyn Roberts wrote:
> Efallai fod 'UEchyd' yn gwneud synnwyr i Gymry de Cymru, ond i Gymry'r
> gogledd, cofiwch ein bod yn ynganu 'u' yn wahanol i 'i'. Dwi'n
> credu y dylid
> cadw at gyfieithiad llythrennol, sef 'Iechyd yn yr UE', oni bai fod
> gan
> rywun deitl bachog amlwg.
>
> Nia
>
|