Sonnetto, Italian, related to Old Provencal and stuff, meaning a song. As
opposed to 'toccata', meaning touched, ie an instrumental piece, usually
though not I think invariably for keyboard.
joanna
> What does 'sonnet' mean in French, Hal. Is it something that rings - une
> sonnette, or some such. Did the French - 17th century - read Shakespeare's
> sonnets to the sound of coupling bells?
>
> Hal, you been writing so many good ringers, I thought we should bring the
> French into it - particularly now that the French are mondiale ascendant
> again and Le Bush has his fingers on fire.
>
> And you got it all in the sonnet - amazing. Must be the birthday!
>
> Stephen V
> http://stephenvincent.net/blog/
>
>
>
>> Oh, all right, but only if you include the credit to the
>> source.
>>
>> Hal
>>
>> "I don't necessarily agree with everything I say."
>> --Marshall McLuhan
>>
>> Halvard Johnson
>> ================
>> [log in to unmask]
>> [log in to unmask]
>> http://home.earthlink.net/~halvard
>> http://entropyandme.blogspot.com
>> http://imageswithoutwords.blogspot.com
>> http://www.hamiltonstone.org
>>
>> On Sep 18, 2006, at 7:00 PM, andrew burke wrote:
>>
>>> hal - may i put that 'hsonnet' on my blog? It is a beauty - well-
>>> xpressed.
|