Wn i ddim yn iawn beth yw'r gwahaniaeth yn y Saesneg, heb sôn am geisio efelychu hynny yn y Gymraeg. Oni fyddai 'anffurfiol' ar ei ben ei hun yn gwneud y tro?
Rhian
Canolfan Iechyd Cymru
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Emily Williams
Sent: 19 July 2006 12:59
To: [log in to unmask]
Subject: Non-formal / informal
Helo Bawb
Tybed a all unrhyw un gynnig cyfieithiad ar gyfer 'in-formal' yn y cyd- destun isod:
'Reviewing Adult Learning Centres across Europe, with regard to the integration of learning provisions developed in non formal and informal contexts'
Yn amlwg, 'anffurfiol' yw non-formal, a 'heb fod yn ffurfiol'
yw 'informal' ond mae'r ymadroddion yn lletchwith o fewn y frawddeg uchod (h.y. '...cyd-destun anffurfiol a chyd-destun heb fod yn ffurfiol').
Fedrwch chi feddwl am ffordd daclusach o'i mynegi?
Diolch
Emily
|