Once you get used to the evangelical apparatus, this is a terrific site. I use
it for teaching fairly regularly--both checking passages for my own
preparation and as an easy way to have students compare translations of
relevant passages when we're reading devotional poetry.
Beth
Quoting Kenneth Gross <[log in to unmask]>:
> Dear all,
>
> To add to the list of online sources: making a Google search
> recently,
> trying to see if I could find an online version of the Bishop's Bible
> to
> check a source text for Shakespeare, I stumbled upon
> www.studylight.org.
> This is basically a pastoral, faith-based website, but they allow
> you
> very efficiently to check the wording of biblical texts, chapter and
> verse, from a huge variety of translations, including older
> translations
> such as the Vulgate, the Wycliff bible, Tyndale's New Testament, the
> Geneva Bible, the Coverdale Bible, the Bishop's Bible, Douay-Rheims,
> the
> original 1611 King James Text, not to mention dozens of modern
> versions,
> including JPS and modern Hebrew translations and the RSV/NRSV. I
> don't
> know how its accuracy compares to something like EEBO, but I was able
> to
> compare their version of several texts from the Geneva bible against
> my on
> facsimile copy, and everything matched up perfectly. It's at least
> a
> start when you need to run down traces of a peculiar allusion or echo
> in
> the dead of night.
>
> best,
>
> Ken
>
|