Even as someone who doesnt translate, I get this....
Doug
On 8-May-06, at 4:19 PM, Pierre Joris wrote:
> 1) of course, poetry is untranslatable. and that's exactly why we have
> to translate it.
>
> 2) anything put into language is already a translation, language is
> already a translation, so there is no pre-translation, no original
> untranslated text. and if all is always-already translation, why
> worry?
>
> 3) belief is useless when translating or writing.
>
> Pierre
Douglas Barbour
11655 - 72 Avenue NW
Edmonton Ab T6G 0B9
(780) 436 3320
Latest book: Continuations (with Sheila E Murphy)
http://www.uap.ualberta.ca/UAP.asp?LID=41&bookID=664
White parchment trees
Recording
The brief lives of insects
An automatic writing
Telling all and nothing
David Campbell
|