Meg, diolch am yr ymateb.
Efallai dylwn ni fod wedi rhoi'r holl frawddeg - sef
Keeping staff on board in times of change
I mi mae'n golygu bod rhywun yn sicrhau bod y staff wedi ymrwymo i'r
newidiadau a'u bod yn cadw eu hymrwymiad (i'r sefydliad) yn ystod
cyfnod o newid (efallai fy mod i'n anghywir, wrth gwrs), ond nid wyf
yn siwr ai dyna yw'r ystyr neu beidio.
A fyddai 'cadw ymrwymiad staff ...' yn swnio'n iawn?
Diolch ymlaen llaw
Muiris
On 20/04/06, MEG ELIS <[log in to unmask]> wrote:
> be sy o'i le efo 'cadw staff'?
>
>
> Muiris Mag Ualghairg <[log in to unmask]> wrote:
> Keeping staff on board
>
> Unrhyw awgrymiadau?
>
> Diolch
> Muiris
>
>
|