Why not either:
'feathered out against the cold"
Or
"fluffed out against the cold"
pr
"...pushed up against the cold."
Yet, I been noticing in this cold spell, pushed out, the feathers do look
"fluffy".
Stephen
> Yep, I do know what a fluffer is. Can also be a bloke in the boys own
> area of porn. There actually was a gay film called The Fluffer. Didn't
> keep my interest, but there you go.
>
> But I was meaning 'ruffle' as in feathers. As in birds, not persons
> being annoyed. I did see it somewhere refer just to birds doing the
> ruffle, fluff kind of feathery thing.
>
> Anyway ,,,
>
> Perhaps it could also be 'its feathers fluffed up against the cold'.
>
> Cheers,
> Jill
>
>
>
> On Tuesday, March 14, 2006, at 08:43 AM, Mark Weiss wrote:
>
>> No, that was fluff. A fluff girl is a fixture of porno movie sets.
>> It's her job the keep the male actors alert between takes.
>>
>> Ruffled feathers refer to annoyance.
>>
>> My problem was that all of the possibilities I could think of sounded
>> so silly, and there's no silliness to the image in the poem. And I
>> wanted something brief, as in the spanish the entire parenthetical
>> expression is the word hinchada. Alas.
>>
>> Here it is. It's by José Kozer.
>>
>>
>> THE TREE OF LIFE
>>
>> The Greater Antilles began to appear at the sound of a pigeon¹s flight.
>>
>> The flight fashioned the contours of an island of the Greater
>> Antilles; the island
>> now of hurricanes, guásima trees, the mother tongue
>> finally done with naming those things at their hearts
>> unsoundable.
>>
>> How else could one explain that the act of sealing the window would
>> transpose
>> from semi-darkness to a trackless light the snow covering
>> the length and width of the nation, let the raven be left
>> alone in the midst of the squall, the light renders violet
>> (within it) the fruit at the foot of the raven (its feathers
>> puffed out against the cold), hunger only hunger could
>> convince it to pick the skin from some animal, tossing it
>> side to side across its shadow.
>
>
> _______________________________________________________
> Jill Jones
>
> Latest books:
> Broken/Open. Available from Salt Publishing
> http://www.saltpublishing.com/books/smp/1844710416.htm
>
> Where the Sea Burns. Wagtail Series. Picaro Press
> PO Box 853, Warners Bay, NSW, 2282. [log in to unmask]
>
> Struggle and radiance: ten commentaries (Wild Honey Press)
> http://www.wildhoneypress.com
>
> web site: http://homepages.ihug.com.au/~jpjones
> blog1: Ruby Street http://rubystreet.blogspot.com/
> blog2: Latitudes http://itudes.blogspot.com/
|