Dear all,
German is not one of the official languages of this
conference (papers can be in English, Italian,
Spanish, and French), but the organisers specifically
encourage everyone with a theoretical interest in the
issues involved to contribute.
Best,
Debbie
----
Event Details
Second International Conference: Translating Voices,
Translating Regions (Durham)
(other)
Date : 14 Sep 2007
Venue: Department of Italian, University of Durham,
Room A55, Elvet Riverside, New Elvet, Durham DH1 3JT,
United Kingdom.
Presented by:
Delia Chiaro SSLMIT, University of Bologna, (Forlė,
Italy) Jorge Diaz-Cintas University of Roehampton (UK)
Yves Gambier University of Turku (Finland) Arturo Tosi
Royal Halloway, University of London (UK)
Description:
In the first international conference Translating
Voices, Translating
Regions, the debate enriched the understanding of many
perspectives on
translation of regionalized languages, whilst
emphasizing that there is much
more to research. New areas of research call for
widening the scope of the
debate, so as to incorporate areas such as the impact
of the SL into the
norms and syntax of the TL and the cultural impact of
dominating languages
on the languages of minorities or regional languages.
Following the success of the first event, the Second
International
Conference aims to respond to the many intellectual
challenges and issues.
Questions concerning a code of practice and a closer
collaboration between
theorists and practitioners have become more pressing
than ever. There are
still substantial fields of research and theoretical
reflections that can
fruitfully and systematically contribute to the study
of translation, not
least in the rendering of regional voices.
This conference aims to explore the question of
practices and theories in
the translation of marginal voices, not only in
traditional literature and
in audiovisual translations, but also within
sociolinguistic perspectives.
The organisers welcome proposals that explore the
major themes of the
conference, and papers are invited on any of the
following aspects of
translation:
1) Audiovisual Translation Strategies:
- Accessibility: subtitling, dubbing, voice over, and
descriptive
translation
- Availability: subtitling, dubbing or hybrid forms?
- Ideological choices of strategies: censorship and
political choices
2) Translating into and from regionalized languages or
languages of
minorities
- Ideological choices
- Sociological impact
- Policies of languages equality
3) Dubbing and rendering a dialect
4) Regionalised voices in translation
Papers will be accepted in any of the official
languages of the conference:
English, Italian, Spanish, and French. The limit of
languages is due to the
centrality of dubbing (mostly from US English) in the
French, Spanish, and
Italian traditions, as well as for practical editorial
reasons. Clearly,
theoretical approaches fitting into the framework
described above will be
welcome from scholars and professionals researching
other languages, as long
as papers are offered in one of the four languages of
the conference.
Abstracts must reach the convenor by 20 March 2007.
Abstracts, of not more than 300 words, should be sent
via email, in .doc,
.rtf, .pdf format only, to the convenor: Federico
Federici,
[log in to unmask] Abstracts in non-electronic
format can be posted
to: Federico Federici, Department of Italian,
University of Durham, Room
A55, Elvet Riverside, New Elvet, Durham DH1 3JT,
United Kingdom. Information
on professional/academic affiliation and the language
in which the paper
will be delivered must be provided with the abstract.
It is expected to publish a refereed volume including
a selection of topics
discussed in the papers delivered at the conference.
The deadline for
providing the first draft of papers accepted at the
conference and to be
considered for publication will be 31 July 2007.
Exact costs and details of how to register and book
accommodation will be
circulated in April 2007. It is expected that payment
of registration fees
will be accepted by cheque and credit card in pounds
or euros.
For further information please contact the convenor
[log in to unmask]
For updated information please check the official
website of the conference:
http://www.dur.ac.uk/mlac/translatingvoices
URL for more info:
http://www.dur.ac.uk/mlac/translatingvoices
___________________________________________________________
Telefonate ohne weitere Kosten vom PC zum PC: http://messenger.yahoo.de
|